全部 图书 报纸 期刊 视频 新闻 标准 学位论文 会议论文 图片
检索结果相关分组
按文献类别分组
学位论文(8)
按栏目分组
质量研究 (8)
按年份分组
2016(6)
2015(2)
按来源分组
北京外国语大…(8)
相关搜索词
源语语体对英汉同传译语质量的影响
作者: 王雨馨  来源:北京外国语大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 同声传译质量  英语语体  “认知负荷”模型 
MBTI人格类型与同声传译质量相关性研究
作者: 朱雯  来源:北京外国语大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 认知负荷模型  人格类型  汉英同声传译  质量评估  MBTI 
数字密集语篇汉英同传中笔记的使用对输出质量的影响
作者: 吕云龙  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 认知负荷模型  笔记  译文输出质量  同声传译  数字 
脱离原语语言外壳对汉英同传质量的影响——以一次即兴发言为例
作者: 王延娇  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 口译质量  脱离原语语言外壳  汉英同声传译  即兴发言 
汉英同传中形象化表达对译文质量的影响及应对策略
作者: 卞夏莲  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译质量及策略  汉语形象化表达  认知负荷模型  汉英同声传译 
英汉同传初学者形容词翻译质量及策略研究
作者: 苏丹  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 形容词翻译  英汉同声传译  认知负荷模型  初学者 
中文状语前置对汉英同传质量的影响及处理策略研究
作者: 张子健  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 认知负荷模型  状语前置  汉英同声传译  翻译策略 
译前准备中语音输入与文本输入对英汉同传质量影响比较研究
作者: 朱昱霏  来源:北京外国语大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 译前准备  认知负荷模型  输入模式  问题触发因素  同声传译 
Rss订阅